卡马乔翻译周毅称国足“不懂”越位

http://www.e23.cn2011-10-10重庆晚报

    摘  要:卡马乔的翻译周毅昨天接受了西班牙媒体的采访,采访中他谈及了担任国足翻译的种种感受,当谈起他眼中的中国足球时,他表示:中国球员缺乏对现代足球的认识。

  卡马乔的翻译周毅昨天接受了西班牙媒体的采访,采访中他谈及了担任国足翻译的种种感受,当谈起他眼中的中国足球时,他表示:中国球员缺乏对现代足球的认识。

  周毅被广大球迷所知要从他担任卡马乔贴身翻译说起,早先卡马乔刚接手国足时,周毅因未能准确传达卡马乔指令而广遭诟病,但在足协的坚持下周毅还是留了下来。在周毅看来,中国球员缺乏对现代足球的认识,还有很多东西需要学习:“他们不像其他国家的那样懂规则,比如说越位,虽然他们知道这个规则,但他们会有很多疑问。此外,中国球员在抢断时不够硬朗,他们在训练和比赛里不够投入。”

  周毅还透露,中国球员话不多,他们就是训练、比赛,虽然卡马乔对国足提出的要求越来越多,但其间没有出现过气氛紧张,一切都很顺利。

  田雨

网络编辑:田艳敏
免责声明:凡本网注明“来源:XXX(非舜网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。