2014英语四六级真题参考答案完整版 英语四六级查分方式有哪些?
摘 要: 使用99宿舍查分时,为了保证查分高峰期的数据安全、保护考生信息不被非法盗用,防止恶意刷分而导致网络异常,为正常查分提供一个稳定安全的成绩查询平台,使用高峰期加密方式查分前请确认已安装并启动了“查询加密锁”。
力答案及点评:短文第三篇
22. How big does the speaker say Andorra is?
答案:A. It covers 197 square meters.
点评:事实细节题,考查同学们对于数字的记录。
23. What can be said about Andorra before the 1930s?
答案:D. It was cut off from the rest of the world.
点评:词义判断题,考查同学们对 “travelers had difficulty in reaching the country”的理解。
24. What event changed the situation in Andorra?
答案:C. The building of roads connecting it with neighboring countries.
点评:事实细节题,需要同学们听到并理解句子“When roads were built from France and Spain to Andorra in the 1930s, life picked up speed.”
25. What do most people do in Andorra do nowadays?
答案:B. They work in the tourist industry.
点评:主旨大意题,从文章中的各个方面,表现出现在安道尔国家的人民大多从事旅游业。
四级听力答案及点评:听力填空
26. familiar
27. put forward
28. caution
29. live with
30. alternatives
31. ignore
32. participated
33. in need of
34. focus on
35. judgments
点评:本文主要表达当你在做决定时,应该如何有选择性的听取他人的意见。整体文章在理解上难度并不大。但在填入单词或词组的过程中需要同学们在拼写,时态与词组的连读上注意。比如alternatives,in need of等。十个空中,四个词组,三个名词,两个动词,一个形容词。词组难度不大,拼写也比较方便。关键还是在于同学们平日的词汇量的积累。
四级翻译答案
大熊猫
大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。大熊猫对于世界自然基金会有着特殊意义。自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标。大熊猫是熊科中最稀有的成员,主要生活在中国西南部的森林里。目前,世界上大约有1000只大熊猫。这些以竹为食的动物正面临许多威胁。因此,确保大熊猫的生存比以往更重要。
The giant panda is a docile animal with unique black and white fur. Because of their small number, giant pandas have been listed as an endangered species. The giant pandas are of special significance for WWF (World Wildlife Fund). Since the establishment in 1961, the fund has been using the giant panda as its logo. The giant panda is the rarest member of the bear family. They mainly live in the forests of southwestern China. Currently, there are about 1,000 giant pandas in the world. The bamboo-eating animals are facing many threats. Therefore, to ensure the survival of the giant panda is more important than ever.
旅游
越来越多的中国年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势。年轻游客数量和不断增加,可以归于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反而更为偏远的地方所吸引,有些人甚至选择长途背包旅行。最近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同的文化,丰富知识,拓宽视野。
More and more Chinese young people are becoming interested in travelling, which is a new trend in recent years. The increasing number of young tourists can
