张海迪夫妇首次合作推译著

http://www.e23.cn2010-08-17 01:40:33

    摘  要:近日,湖南少儿出版社出版了美国著名作家拉尔夫·赫尔菲的《走吧,莫——— 一头大象的真实故事》,译作者是王佐良、张海迪夫妇,这是张海迪担任中国残联主席以后出版的第一部译作,也是其夫妇俩合作出版的第一部作品。

  舜网讯 近日,湖南少儿出版社出版了美国著名作家拉尔夫·赫尔菲的《走吧,莫——— 一头大象的真实故事》,译作者是王佐良、张海迪夫妇,这是张海迪担任中国残联主席以后出版的第一部译作,也是其夫妇俩合作出版的第一部作品。《走吧,莫——— 一头大象的真实故事》是一部跨越了70个年头和三个大洲、绝对令人惊叹的真实动物故事:1896年一个宁静的早晨,一个男孩和一头小象同时降生在德国一个小镇,男孩名叫布拉姆,小象叫莫多克。他们从出生之日起就紧紧地联系在一起,这种联系贯穿了他们的整个生命,并且备受考验。他们历经艰险,只为了永远在一起,却还是被人无情地分离;他们心怀希望,执著地寻找,终于得以在惊喜中重逢;他们相知相伴了七十多年,不离不弃,最后相约着一同去往另一个世界。此书在美国出版后畅销十余年,《底特律自由报》这样称赞它:“这是一个爱的故事,一个让人落泪的爱的故事,如果没有满满一盒纸巾在手边,请不要轻易翻开它。”

  张海迪自1984年第一部译作《丽贝卡在新学校》在湖南少儿出版社出版后,一直秉承“把真诚的爱献给孩子”的愿望,坚持把温情与关爱传递给青少年,为青少年翻译了文学作品百余万字。湖南少儿出版社拟将其译作精华重新整理出版,辑成“张海迪温情系列”,《走吧,莫——— 一头大象的真实故事》是其第一部,《一只旧箱子》等将陆续与读者见面。

作者:    网络编辑:赵升
免责声明:凡本网注明“来源:XXX(非舜网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。